Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.189 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ x[ ]x x x[

Vs. 2′ ú‑pa‑a‑ti‑i[aLehensgut:HITT.D/L.SG;
aufgehen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
Lehensgut:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

ú‑pa‑a‑ti‑i[a
Lehensgut
HITT.D/L.SG
aufgehen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Lehensgut
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

Vs. 3′ ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1ein:QUANcar [Š.TURZicklein:{(UNM)} A‑NA DINGIR.MAḪMuttergöttin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} ]

ši‑pa‑an‑ti1[Š.TURA‑NA DINGIR.MAḪŠA
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ein
QUANcar
Zicklein
{(UNM)}
Muttergöttin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 4′ 1ein:QUANcar MÁŠ.TUR‑ma‑kánZicklein:{(UNM)} A‑N[A DINGIR.MAḪMuttergöttin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} 1ein:QUANcar MÁŠ.TUR‑ma‑kán]Zicklein:{(UNM)}

1MÁŠ.TUR‑ma‑kánA‑N[A DINGIR.MAḪŠA1MÁŠ.TUR‑ma‑kán]
ein
QUANcar
Zicklein
{(UNM)}
Muttergöttin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}
ein
QUANcar
Zicklein
{(UNM)}

Vs. 5′ A‑NA DINGIR.MAḪMuttergöttin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Š[Ades/der:{GEN.SG, GEN.PL} 1ein:QUANcar MÁŠ.TUR‑ma‑kánZicklein:{(UNM)} A‑NA DINGIR.MAḪ]Muttergöttin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA DINGIR.MAḪŠ[A1MÁŠ.TUR‑ma‑kánA‑NA DINGIR.MAḪ]
Muttergöttin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}
ein
QUANcar
Zicklein
{(UNM)}
Muttergöttin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 6′ ŠA fwa‑al‑l[a‑an‑niWal(l)anni:{GEN.SG, GEN.PL} ši‑pa‑an‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ŠA fwa‑al‑l[a‑an‑niši‑pa‑an‑ti]
Wal(l)anni
{GEN.SG, GEN.PL}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 7′ nuCONNn 5fünf:QUANcar UDUḪI.ASchaf:{(UNM)} SILA₄Lamm:{(UNM)} Š[Ades/der:{GEN.SG, GEN.PL}

nu5UDUḪI.ASILA₄Š[A
CONNnfünf
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
Lamm
{(UNM)}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 8′ Dšu‑li‑in‑kat‑t[iŠulinkatti:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Dšu‑li‑in‑kat‑t[i
Šulinkatti
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs. 9′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: x[

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma
wie

Vs. 10′ [na]m‑manoch:;
dann:
MUḪAL[DIMKoch:{(UNM)}


[na]m‑maMUḪAL[DIM
noch

dann
Koch
{(UNM)}

Vs. 11′ [ma]‑aḫ‑ḫ[a‑a]n?wie: x[

Vs. I bricht ab

[ma]‑aḫ‑ḫ[a‑a]n?
wie

Rs. 1′ [ ]‑zi [1


Rs. 2′ [nuCONNn MU]NUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
a‑x‑[

[nuMU]NUS.LUGAL
CONNnḪaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}

Rs. 3′ [n]a?‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} É[Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}

[n]a?‑aš‑kánÉ[

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 4′ Éḫa‑le‑[en‑tu‑waPalast:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Palast:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

Éḫa‑le‑[en‑tu‑wa
Palast
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Palast
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

Rs. 5′ [UZ]Ušu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[

[UZ]Ušu‑up‑pa
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. 6′ x [U]ZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku‑r[a?

[U]ZUšu‑up‑pa
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. 7′ da‑a‑[inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


da‑a‑[i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs. Anfang von ca. 5 Zeilen unbeschrieben

Rs. lk. Kol. bricht ab

Zwischen Rs. 1’ und dem Paragraphenstrich ist Platz für eine weitere Zeile.
0.36104702949524